Píseň (Silvestre 2)
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Píseň |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Armand Silvestre |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 463. |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Jaroslav Vrchlický |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Když v tvojí kráse potrvají
vše krásy, které urve čas,
nechť dále růže umírají,
na ústech tvých plá jejich jas.
Když ústí a v tvém lesku plají
vše lesky, co jich v světě jest,
nechť dále lilje odkvétají,
je na tvém čele vidím kvést.
Když v bytosti tvé zažíhá se
žár, který hasne ve mraku,
nechť vzduch jej zhltí, v nové kráse
on zaplá tvojím ve zraku.
Když v duši tvojí odpočívá
duch půvabů všech, každý vděk,
co růže mi, co hvězda snivá,
Ty’s vůně jen a paprslek!