Kritika slov/2.My, národ něčí
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Kritika slov Karel Čapek |
||
| ◄ 1.My versus já | 2.My, národ něčí | 3.Cizí vlivy ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Kritika slov |
| Podtitulek: | 2.My, národ něčí |
| Autor: | Karel Čapek |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | Výbor z publicistických článků o kultuře jazyka a úvah o dobovém politickém a společenském dění. |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | http://ld.johanesville.net/capek/dilo |
| Vydáno: | Praha : Československý spisovatel, 1991 |
| ISBN: | ISBN 80-202-0271-4. |
| Licence: | |
| Přeložil: | |
| Licence překlad: | {{{{{LICENCE-PŘEKLAD}}}}} |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Rádo se u nás říká: My, národ Husův, Žižkův, Smetanův; my, národ Komenského. Stejně však Němci říkají:* [Psáno za války.] My, národ Goethův, Kantův, Bismarckův a nevímčí ještě. My, národ Goethův! Jsi ty, který to píšeš nebo říkáš, člověk Goethův? Máš něco jemu podobného, jsi moudrý a lidský, miluješ Francii, píšeš básně a dáváš světu příklad? My, národ Schillerův! Ale voláš se Schillerem “In tytannos”, žádáš s ním “Sir, geben Sie Gedankenfreiheit”? My, národ Kantův! Ale vidíš jako Kant v člověku cíl, a nikoliv prostředek? Byl Goethe, byl Kant, byl nevímkdo ještě; ale je to tvá přednost a zásluha, jsi ty tím o něco více nebo něco lepšího? Jsi kulturní, veliký, lidský a světový proto, že někdo před tebou byl takový? Jsi Wolfův nebo Goethův, šmokův či Kantův? Co jsi ty? — Čtenáři, podle toho, co jsme čítali, byli to samí Goethové a Kantové, kteří mašírovali potaženou Belgií; na každou inkriminaci ciziny se odpovídalo velikými jmény; čtenáři, i ty jsi měl dojem, že se tím prokazuje velikým jménům špatná služba. — Lépe by bylo, aby vůbec nebylo Žižky, než aby žili zbabělci v národě Žižkově. Nezáleží na tom, čí jsme, nýbrž na tom, čí jsi ty. Národ sám potřebuje spíše lidí nežli jmen.